Мы используем cookie-файлы
Хорошо
 
Вход в личный кабинет
33.    Оператор Системы не несет ответственности перед Мерчантом в случае:
·            предоставления Мерчантом доступа к Личному кабинету третьим лицам или иного нарушения обязательств конфиденциальности;
·            наличия вредоносного программного обеспечения при доступе к Личному кабинету и/или взаимодействии с Системой;
·            любых споров в отношении сделок по поставке ТРУ или иных сделок, заключаемых Мерчантом с использованием Системы;
·            претензий налоговых, регулирующих и правоохранительных органов к. Мерчанту касательно отчетности или налогообложения по его сделкам с использованием Системы;
·            временной неработоспособности Системы, связанной со сбоями и ошибками в работе аппаратных или программных средств, произошедшими не по причине умышленных действий или бездействия Оператора Системы (включая, но не ограничиваясь ими, отключение или повреждение электропитания и сетей связи, сбои в работе программного обеспечения, Интернет-провайдеров, Платежных систем, Банка, иных каналов связи и коммуникаций, которые обеспечиваются и обслуживаются третьими лицами);
·            невозможности связаться с Мерчантом в связи с предоставлением им недостоверных данных и информации либо не предоставлением обновленных данных и информации;
·            не проведения Мерчантом ознакомления с актуальной версией условий Договора или Применимыми требованиями;
·            нарушения Мерчантом либо клиентами Мерчанта Применимых требований;
·            некорректного или ошибочного формирования Мерчантом распоряжений в Личном кабинете;
·            ошибочной или некорректной передачи Оператору Системы Платежного указания;
·            некорректного заполнения и/или передачи Оператору Системы некорректных данных Платежного указания;
·            косвенных убытков, выходящих за рамки реального ущерба, в том числе: упущенная выгода от потери и/или неполучения контрактов, клиентов, времени, данных, репутации или иных ресурсов;
·            недостоверности информации, размещенной на информационных ресурсах Мерчанта.
34.    Обстоятельства непреодолимой силы (далее - Форс-мажор):
·            Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по Договору в том случае, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор), к которым относятся события, которые Стороны не могли предвидеть или предотвратить, в том числе: стихийные природные явления, военные действия, забастовки, массовые беспорядки, другие обстоятельства, влекущие за собой отказ техники, сбои программного обеспечения и системы передачи данных, а также издание актов государственными органами, вступление в силу законодательных актов, правительственных постановлений и распоряжений органов государственной власти и управления, обязательных для исполнения одной из Сторон и препятствующих исполнению обязательств по Договору.
·            При наступлении форс-мажорных обстоятельств, каждая из Сторон, неисполняющая свои обязательства по Договору, обязана принять меры по извещению об этом в письменном виде другой из Сторон в течение 7 (семи) календарных дней с момента возникновения таких обстоятельств.
35.    Конфиденциальность:
·            Стороны принимают на себя обязательства не разглашать полученные в ходе исполнения Договора сведения, являющиеся конфиденциальными для каждой из Сторон, за исключением ответственных лиц Сторон, уполномоченных получать и передавать информацию от имени каждой из Сторон в связи с исполнением обязательств по Договору. Под конфиденциальной информацией в Договоре понимаются не являющиеся общедоступными сведения, разглашение которых может привести к возникновению убытков и/или повлиять на деловую репутацию любой из Сторон, в том числе информация о клиентах, суммах и объемах операций, комиссионном вознаграждении и иной коммерческой информации Сторон.
·            Факт заключения Договора и предмет Договора не являются конфиденциальной информацией.
·            Конфиденциальная информация может быть предоставлена третьим лицам только в порядке, установленном Применимыми требованиями, для исполнения условий Договора или по предварительному письменному согласованию со Стороной, информация которой может быть разглашена (с подробным указанием характера информации, указанием третьего лица, целей, причин и прочих существенных моментов, касающихся информации).
·            В случае прекращения действия Договора Стороны обязуются не разглашать и не использовать в своих интересах и/или в интересах третьих лиц полученную информацию без письменного разрешения соответствующей из Сторон, предоставившей информацию.
36.    Урегулирование споров:
·            Во всем, что не предусмотрено условиями Договора, Стороны руководствуются Регулирующим законодательством, определенном в Специальных условиях.
·            Все споры и разногласия, возникающие из Договора или в связи с ним, будут по возможности, разрешаться путем переговоров между Сторонами.
·            Порядок предъявления претензий предусмотрен Применимым требованием.
·            Если Стороны не придут к соглашению, споры и разногласия подлежат разрешению в судебной инстанции, определенной в Специальных условиях Договора.
·            Стороны соглашаются, что предоставляемые ими данные и информация в письменной или электронной форме будут приниматься во внимание при рассмотрении любых споров и разногласий, связанных с Договором.
37.    Срок действия и прекращение обязательств:
·            Если иное не определено в Специальных условиях, Договор заключается на неопределенный срок.
·            Стороны обязуются немедленно извещать друг друга об изменении своих банковских и почтовых реквизитов, а также о любых изменениях своего юридического статуса, которые могут существенным образом отразиться на исполнении обязательств Сторонами Договора. До момента получения уведомления обязательства, исполненные по предоставленным ранее реквизитам, считаются исполненными надлежащим образом.
·            Если иное не определено в Специальных условиях, Договор может быть расторгнут по инициативе любой из Сторон путем направления другой из Сторон письменного уведомления, скрепленного печатью и подписью уполномоченного лица о намерении расторгнуть Договор не менее чем за 30 (тридцать) календарных дней.
·            Договор считается расторгнутым при условии исполнения Сторонами всех обязательств по Договору. При этом обязательства Мерчанта по возмещению Оператору Системы подтвержденного реального ущерба по штрафным санкциям, наложенным Платежным методом в результате нарушения Мерчантом Применимых требований, сохраняют силу в течение 180 (ста восьмидесяти) календарных дней с даты расторжения Договора
·            По заявлению Мерчанта действие Договора может быть приостановлено на срок, не превышающий 10 (десять) календарных дней. Основанием для приостановления действия Договора является письменное согласие Оператора Системы на обращение Мерчанта, содержащее условия приостановления и порядок действий по возобновлению действия Договора.
·            Договор может быть расторгнут в одностороннем порядке по инициативе Оператора Системы без соблюдения сроков, предусмотренных в ч.3 п.37 Договора в случае отказа платежных сервисов и банка - эквайера от обслуживания Приема платежей и Выплат Мерчанта, независимо от причины такого отказа.
·            Договор может быть расторгнут в одностороннем порядке по инициативе Оператора Системы без соблюдения сроков, предусмотренных в ч.3 п.37 Договора, в случае нарушения Мерчантом своих обязательств по Договору.
·            Договор может быть расторгнут в одностороннем порядке по инициативе Оператора Системы без соблюдения сроков, предусмотренных в части 3 пункта 37 Договора. Договора, в случае возникновения в процессе изучения операций, совершаемых Мерчантом, подозрений о том, что деловые отношения в рамках настоящего Договора используются Мерчантом в целях легализации (отмывания) доходов, полученных преступным путем, или финансирования терроризма.
·            Договор может быть расторгнут в одностороннем порядке по инициативе Мерчанта без соблюдения сроков, предусмотренных в ч.3 п.37 Договора, в случае нарушения Оператором Системы обязательств по Договору.
·            В случае расторжения договора в одностороннем порядке, Сторона-инициатор направляет Уведомление о расторжении Договора в письменном виде по почте с уведомлением о вручении или курьером. Договор считается расторгнутым с момента получения такого уведомления другой Стороной.
·            В случае расторжения договора в одностороннем порядке Оператор Системы производит отключение Мерчанта от Системы в день вручения Стороне Уведомления о расторжении Договора.
38.    Требования к Мерчанту для использования Системы определяются следующим:
·            Перечень запрещенных ТРУ
·            Требования к инфраструктуре Мерчанта
39.    Перечень запрещенных ТРУ:
·            программное обеспечение, содержащее код, который направлен на незаконное использование данных и информации и/или нанесение вреда пользователю (в том числе, но не ограничиваясь ими: взлом учетной записи пользователя; несанкционированное нарушение целостности и/или удаление и/или изменение и/или копирование данных и информации);
·            любая продукция или услуги, которые нарушают нормы общественной морали и порядка (в том числе, но не ограничиваясь ими: проституция и порнографические материалы; материалы, направленные на пропаганду межнациональной, этнической, расовой или религиозной розни, дискриминацию, насилие, терроризма, причинение вреда; распространение информации, которая нарушает конфиденциальность, честь, достоинство и деловую репутацию физических и юридических лиц);
·            незаконное распространение оружия, наркотических и психотропных веществ и прекурсоров;
·            любая продукция или услуги, связанные с незаконным использованием объектов интеллектуальной собственности, а также государственной, коммерческой, банковской и иной охраняемой информации;
·            любая продукция или услуги, оказываемые без наличия требуемых разрешений (лицензий);
·            любая продукция или услуги, направленные на легализацию (отмывание) денег и (или) иного имущества, полученных преступным путем;
·            иные ТРУ, запрещенные согласно Применимым требованиям.
40.    Требования к инфраструктуре Мерчанта:
·     Интернет-сайт, пользовательское приложение и иные интерфейсы взаимодействия Мерчанта с пользователем (далее - Интерфейсы взаимодействия) должны быть функционирующими согласно отображаемому для пользователя назначению;
·     Интерфейсы взаимодействия должны иметь статический IP адрес (Подтверждающее письмо по доп.запросу Оператора Системы). Интерфейсы взаимодействия могут располагаться на платном хостинге (Virtual, VPS, VDS), в принадлежащем или арендуемом Мерчантом центре обработки данных (collocation) или серверной комнате по месту фактического расположения Мерчанта на арендуемой им площади.
·     Запрещено размещать в Интерфейсах взаимодействия графическую, текстовую информацию (в том числе скрытую) сексуального, наркотического, политического, националистического характера, а также размещать в Интерфейсах взаимодействия ссылки на данную информацию.
·     Для Мерчанта, имеющих пункты выдачи товаров, на сайте должна быть размещена информация об их расположении (фактический адрес, схема проезда).
·     В Интерфейсах взаимодействия должна быть размещена информация о юридическом лице (почтовый адрес, ИНН/БИН контактных данных сотрудников ответственных за общение с клиентами).
·     В Интерфейсах взаимодействия должны быть размещены документы, необходимые для совершения сделки между Мерчантом и клиентами в соответствии с требованиями Регулирующего Законодательства (публичная оферта и иные документы). При этом, в публичной оферте должна быть указана дата ее последнего утверждения и размещения.
·     В Интерфейсах взаимодействия должна быть размещена информация (текстовая, графическая) о лицензиях, разрешениях от производителя или государственных органов на реализуемую продукцию (услуги), позволяющая однозначно установить кому, кем, на какой срок, на какой вид деятельности или на какие ТРУ выданы данные документы (для лицензируемой деятельности).
·     В Интерфейсах взаимодействия должна быть размещена информация о мерах выполняемых Мерчантом по обеспечению безопасности платежей с использованием пластиковой карты, инструкция по проведению платежей с использованием пластиковой карты, правилах возврата платежей, товаров и решения спорных ситуаций в соответствии с требованиями Регулирующего Законодательства.
·     В Интерфейсах взаимодействия не должно быть неработающих страниц (соответствующих кодам соответствия HTTP 301,302,401,403,404,502); не должно быть ссылок, у которых направление перехода не совпадает с бизнес-логикой Интерфейсов взаимодействия; не должно быть ссылок, у которых направление перехода не совпадает с заявленным в Интерфейсах взаимодействия; не должно быть страниц/ссылок, перенаправляющих на другие сайты (без явного указания перенаправления).
·     Между Мерчантом и Оператором Системы должен быть определен и протестирован механизм оплаты с поддержкой 3D Secure и механизм возврата денег.
·     Заявленные категории ТРУ, отраженные в Анкете Мерчанта должны соответствовать категориям ТРУ в Интерфейсах взаимодействия.
·     Интерфейсы взаимодействия должны поддерживать защищённое HTTPS соединение с типом сертификата не ниже SSL123 с действительным сроком действия.
·     Если в Интерфейсах взаимодействия реализован личный кабинет, то:
·     процесс аутентификации пользователя должен быть защищен HTTPS;
·     процесс регистрации нового пользователя должен быть защищен HTTPS и защитой от подбора паролей роботами;
·     оформление заказа (ввод контактных данных, выбор доставки и т.д.) должно быть защищено HTTPS и защитой от подбора паролей роботами)
·     Если в Интерфейсах взаимодействия отсутствует личный кабинет, то:
·     оформление заказа (ввод контактных данных, выбор доставки и т.д.) должно быть защищено HTTPS и защитой от подбора паролей роботами;
·     Панель управления (панель администратора) Интерфейсов взаимодействия, при ее наличии, должна быть защищена HTTPS и защитой от подбора паролей роботами.
·     В интерфейсах взаимодействия должны быть указаны описание и цены на ТРУ;
·     Описание и цены на ТРУ, отображаемые в интерфейсах взаимодействия, должны соответствовать актуальному описанию и ценам на поставляемые ТРУ, в том числе в рамках передачи Мерчантом данных в Систему;
·     Интерфейсы взаимодействия должны содержать актуальную информацию об условиях поставки ТРУ, в том числе касательно возврата ТРУ, а также информацию об условиях проведения операций, предоставленную для размещения Оператором Системы.
41. Гарантии:
·         Мерчантом получено согласие субъектов персональных данных, в том числе держателей банковских (платежных) карт, персональные данные которых содержатся в получаемых Оператором Системы Freedom Pay от Мерчанта документах и информации, на обработку и передачу таких персональных данных в соответствии с регулирующим законодательством, указанным в Договоре с Оператором Системы Freedom Pay. При этом Мерчант обязуется предоставить по требованию Оператора Системы Freedom Pay подтверждение получения такого согласия субъектов персональных данных;
·         Мерчант согласен на передачу Оператором Системы Freedom Pay его персональных данных, а также персональных данных субъектов персональных данных третьим лицам при наличии надлежащим образом заключенных между Оператором Системы Freedom Pay и такими третьими лицами договоров;
·         Мерчант обязуется возмещать убытки, в том числе путем безакцептного списания денежных средств, подлежащих перечислению Мерчанту, понесенные Оператором Системы Freedom Pay в отношении операций, совершенных с нарушением Мерчантом требований регулирующего законодательства и принятых обязательств по Договору с Оператором Системы Freedom Pay.
·         обязательства Мерчанта по поставке товаров и/или работ и/или услуг, а также их качеству, безопасности и законности, не порождают для Оператора Системы Freedom Pay каких бы то ни было обязательств. Мерчант должен полностью возместить Оператору Системы Freedom Pay убытки, которые Оператор Системы Freedom Pay понесет в связи с любой претензией или спором, возникшим в отношении товаров и/или работ и/или услуг, поставляемых Мерчантом;
·         Мерчант законно владеет и/или имеет права и требуемые разрешения (лицензии) на любую используемую им интеллектуальную собственность и/или осуществляемый вид деятельности, свидетельства о которых предоставляются Мерчантом Оператору Системы Freedom Pay.

42. Поручения:

·         Мерчант поручает и наделяет Оператора Системы Freedom Pay правом подавать в интересах Мерчанта заявления и иные документы в банки, а также иные организации для заключения и исполнения договоров, предметом которых является обеспечение информационного и технологического взаимодействия для осуществления расчетов по операциям оплаты физическими лицами Мерчанту и/или выплат Мерчанта физическим лицам за товары и/или работы и/или услуги, в том числе с использованием банковских (платежных) карт и электронных денег.

Специальные условия



Специальные условия определены для дополнения Общих условий в зависимости от условий Банка и Регулирующего законодательства.
Логотип FreedomPay.money
© 2024 Freedom Pay
Организация соответствует требованиям стандарта PCI DSS
Регистрационный номер платежной организации № 02-23-153.
Адрес и контакты
Алматы, ул. Желтоксан 115,
БЦ Кайсар Плаза, 2 этаж
Время работы: 10:00 - 19:00
Профиль PayBox на GitHub
Linkedin FreedomPay
Ютуб FreedomPay
Instagram FreedomPay
ApplePay для FreedomPay
GooglePay для FreedomPay
ApplePay для FreedomPay
Компания
Сервисы
Разработчикам
Помощь